英文摘要翻译怎么办?

发布于 2022-07-26 10:50
毕业在线网论文检测平台

  英文摘要翻译怎么办?英文摘要是一篇论文的眼睛,如何用一双顾盼神飞的眼睛赢得评审老师的心?今天小编就将告诉你如何又快又好地撰写出符合规范的英文摘要。

  1. 什么是英文摘要?

  ABSTRACT,是用最为浓缩的语言将你论文的核心内容表述出来。

  删去属于文艺青年的文绉绉的形容词!

  删去属于二缺青年的“机器译文”!

  只留下普通、平实的内容。

  2. 怎样写英文摘要?

  可以按照论文的逻辑结构撰写摘要,如概述、目的、方法、结果、结论、展望的顺序。

  概述(30词左右):用最简洁的语言概括论文内容。例如:This paper is… 或 This study focuses on…

  目的(30词左右):用To…就可以了,没有必要使用 in order to 或者 for the purpose of 等较长的表述。

  方法(50词左右):尽可能具体地说明操作的步骤,其中注意时态的使用。常用的词汇有:test, study, investigate, examine, analyze, measure, application 等。

英文摘要翻译怎么办?

  结果(50词左右):直入主题地摆出结果,如 This paper shows… 或 The results are…

  结论(60词左右):删去类似于“The result of the study showed that…” 的赘语,逐条罗列出结论。

  展望(20词左右):指出研究对未来的意义,如 This paper is of great significance in… 或指出不足。

  3. 英文摘要有多长?

  一般情况下用一段的篇幅完成英文摘要,特殊情况可以分成两到三段,但最好不要超过三段。长度一般为200字到300字之间。

  4. 英文摘要用什么语态和人称?

  规范的学术文章通常采用被动语态,突出信息。但由于主动语态的表述更为清楚,现在有些地方也要求采用主动语态。

  5. 英文摘要用什么人称?

  最好不要出现I,we等第一人称代词,而是使用第三人称,如the author等。

  6. 英文摘要用什么时态?

  摘要的时态以一般现在时为主,表示一种存在于自然界的客观规律。在特殊的情况下可以使用一般过去时或现在完成时,用来表明一定范围内的结论或是某一过程的延续性。描述具体的动作时通常用一般过去时,总结主要的结果时通常用一般现在时。

  注意:用 paper 做主语来描述论文概况时后面常用一般现在时:This paper aims to focus on… 而采用study 来描述相同的内容时则常用一般过去时:This study investigated…

  7. 一定不能出现的东西

  不常见的术语,插图,表格,数学公式,化学方程式,中文标点,过多的形容词,无关的背景资料,自我评价等。

  8. 一定不能出现的东西

  不常见的术语,插图,表格,数学公式,化学方程式,中文标点,过多的形容词,无关的背景资料,自我评价等。

  9. 摘要首句的撰写

  许多摘要在一开始的引言(introduction)部分对论题提出的背景(background)作以介绍。但一般的背景信息对于类似研究的论文是相同的,同一学科的论文摘要含有相同的背景信息,所以,当摘要过长时,背景介绍可以写得短些。摘要的首句可以从陈述研究的目的(subject or object)开始,用“this paper,”“this study,”“this research”引出介绍。

  摘要中表示研究目的的常用句型如下:

  (1)The (primary) purpose of this study(paper) was to… 本研究(本文)的(主要)目的是……

  (2) The object (aim) of this study(the present research)was to… 本研究旨在……

  (3) This (The present) study was designed (undertaken) to…本研究旨在……

  (4) In this study, an attempt was made to (attempts were made to)… 在本研究中,我们试图……

  10. 摘要中表示研究方法与结果部分的撰写

英文摘要翻译怎么办?

  研究的过程与方法这部分内容依赖于论文的创新性和重要性,重点是介绍新的重要材料与方法:新设备、新程序、新化合物、新分析方法以及对老设备程序分析方法的改进等等。结果是研究同行最关注的部分,因而结果部分常常占摘要的主要部分。

  1) 表示研究方法的常用句型如下:

  (1) The method used in our study is…

  我们的研究使用的方法是……

  (2) The technique we have applied is… 我们使用的技术是……

  (3) The procedure can be briefly described as…

  这一步骤可以概括描述为……

  (4) The experiment, consisted of three steps, is described in…

  这一试验有三个步骤, 在……给以描述.

  (5) The fundamental features of this theory are as follows…

  这一理论的基本特征如下……

英文摘要翻译怎么办?

  2) 表示研究结果的常用句型如下:

  (1) The data obtained suggest that…

  所取得的资料表明……

  (2)The analysis strongly suggests that…

  这一分析有力地指出……

  (3) These findings indicate that… 这些发现表明……

  (4) It is concluded that… 结论是……

  (5)These results demonstrate that 这些研究结果证明……

  (6) We conclude that… 我们的结论是……

  (7) The authors are of the opinion that… 作者的意见是

  (8) In conclusion,we state that…总而言之,我们的结论是……

  11. 结论部分的撰写

  结论通常采用直接陈述的方式。如:

  (1) It is concluded that special theories positing status frustration are required to account for moral-reform social movement adherence.

  (2) In broad terms, the results favor some form of an open model of the magneto-tail and are inconsistent with diffusive entry of protons across a closed magneto-tail field with a time constant substantially greater than a few minutes.

  (3) The study suggests that the concept of cultural capital can be used fruitfully to understand social class differences in children’s school experiences.

  以上干货全部辛辛苦苦整理自网络。

阅读量:
免责声明:本文内容由互联网整合上传,本网站不拥有所有权,也不承担相关法律责任。如果您发现本网站中有涉嫌抄袭的内容,请联系客服进行举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。